[ Pobierz całość w formacie PDF ]
were mistaken in saying that a flat thing stays up and a pointed thing sinks; if Roberto were to try to thrust something by force into water, say, a bottle (which is not flat), he would perceive the same resistance as if he had tried to thrust a tray. It was a question therefore of acquiring familiarity with the element, whereupon everything would take its course. And he proposed that Roberto lower himself along the rope ladder hanging from the prow, known also as Jacob s ladder, but for his own serenity he should remain tied to a rope, or hawser, or cord as might be, long and sturdy, bound fast to the bul-warks. Then if he became afraid of drowning, he had only to pull the rope. It is hardly necessary to say that this master of an art he had never practiced had not taken into consideration an infin-ity of concomitant accidents, ignored also by the wise men of ancient Greece. For example, to allow Roberto freedom of movement, Caspar supplied him with a rope of notable length, and at the first trial, like every aspirant swimmer, Roberto ended up below the surface of the water, then had difficulty pulling, and before the halyard drew him out, he had already swallowed enough salt water to make him want to renounce, on that first day, any further attempt. But this was, all the same, an encouraging start. Having descended the ladder and barely touched the water, Roberto realized that the liquid was pleasant. Of the wreck he had a chill and violent memory, and the discovery of a tepid sea invited him to proceed further with the immersion until, never letting go of the ladder, he allowed the water to reach his chin. In the belief that this was swimming, he then wal-lowed there, abandoning himself to memories of Parisian luxury. Since his landing on the ship he had performed, as we have seen, some ablutions, like a kitten licking its fur, but dealing only with face and pudenda. For the rest and as he grew increasingly obsessed with his hunt for the Intruder his feet became smeared with the dregs of the hold, and sweat glued his clothes to Generated by ABC Amber LIT Converter, http://www.processtext.com/abclit.html his body. Upon contact with this tepor that washed his body together with his clothing, Roberto re-membered the time he discovered, in the Palais Rambouillet, two separate tubs for the use of the marquise, whose concern for the care of her body provided a subject of conversation in a society where washing was not frequent. Indeed, the most refined of her guests believed that cleanliness consisted not in the use of water but in the freshness of one s linen, which it was a sign of elegance to change often. And the many scented essences with which the marquise stunned them were not a luxury but, rather for her a necessity, a defense erected between her sensitive nostrils and their greasy odors. Feeling himself more a gentleman than he had been in Paris, Roberto, clinging to the ladder with one hand, with the other rubbed shirt and trousers against his dirty body, while scratching the heel of one foot with the toes of the other. Father Caspar observed him with curiosity but remained silent, wanting Roberto to make friends with the sea. Still, fearing that Roberto s mind might stray in this excessive con-cern for his body, the Jesuit tried to distract him. He talked to him of the tides and the attractive powers of the moon. He tried to make Roberto appreciate a proposition that had something incredible about it: if the tides respond to the sum-mons of the moon, they should be present when the moon is present, and absent when the moon is on the other side of our planet. But, quite to the contrary, flux and reflux continue on both parts of the globe, as if pursuing each other every six hours. Roberto lent an ear to this talk, but he was thinking more about the moon as he had done all those past nights than about the tides. He asked how it is that we see always only one face of the moon, and Father Caspar explained that it turns like a ball held on a string by an athlete who makes it revolve, but who can see nothing but the side towards himself. But, Roberto rebutted, this face is seen both by the Indians and the Spaniards; whereas on the moon the same thing is not true with respect to their moon, which some call Volva and which is our earth. The Cisvolvians, who live on the face turned towards us, see the earth always, whereas the Transvolvians, who live in the other hemisphere, are unaware of it. Imagine if they were to move to this side! Think of their shock on seeing at night a shining circle fifteen times bigger than our moon! They would expect it to fall down on them at any moment, as the ancient Gauls always feared the sky would fall on their head! To say nothing of those who live right on the border between the two hemispheres, seeing Volva always on the point of rising at the horizon! The Jesuit made some ironic and arrogant remarks about the supposed inhabitants of the moon an old wives tale because all celestial bodies do not share the nature of our earth and are therefore not suited to supporting a living population, so it is best to leave those places to the angelic hosts, who can move spiritually in the crystal of the heavens.
[ Pobierz całość w formacie PDF ] zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.plbialaorchidea.pev.pl
|